воскресенье, 10 февраля 2013 г.

брачный договор германии

А разве нельзя квартиру в Германии, купленную на деньги от продажи добрачнойPквартиры, оформить на кого-то другого? тогда она и не будет делиться.

30 Сентября 2010, 06:51

Полагаю, в данном случае возможна и «универсальная таблетка», ведь фактически мы имеем мену одной недвижимости на другую (конечно, при условии, что стоимости одинаковы), остаётся только юридическая техника, чтобы верно отразить факт мены. Хотя, могу и ошибаться.

30 Сентября 2010, 06:44

«Универсальных таблеток не быват!»

В такой ситуации сложно давать рекомендации. сохраняя абсолютную нейтральность, т.к. в зависимости от поставленных задачь, и расстановки акцентов, вектор предпринимаемых мер может меняться, причем очень круто.

В этом, как и в любом другом, случае, необходимо учитывать интересы своего клиента (мы покупаем или продаем?), и в зависимости от этого давать свои рекомендации.

Интересная ситуация, и Виталий совершенно правильно указал клиентке на многовариантность развития последующих событий.

30 Сентября 2010, 05:57

Ссылка на публикацию:

Германия, Нижняя Саксония, Ганновер

Германия: правовые, разъяснительные, экспертные, процессуальные, договорные и языковые вопросы немецкого права на русском языке. Для компаний и частных лиц.

Ганновер, Германия

Процесс «деления» имущества в Германии подразумевает так же учёт доходов сторон и налоговые обязательства и пенсионные накопления сторон. Кроме вопроса о «делении при разводе» Вам рекомендуется изложить консультирующему немецкому юристу предисторию налоговых отчётов семьи и наличие в них позиции «Недвижимость за рубежом» или предисторию данных о начальном имуществе, зафиксированным при составлении брачного договора. Кроме того (не зная содержания договора) особую роль может сыграть род занятий и заработки сторон договора на протяжении нахождения в браке.

Если текст нотариально оформленного в Германии, немецким нотариусом договора не был предложен отвечающему российскому юристу для изучения его содержания, то настоятельно рекомендую с осторожностью относиться к любым мнениям, советам и предположениям, высказываемым по поводу имущественных взаимоотношений супругов коллегами из зарубежа. Ваши имущественные, семейные и наследственные отношения определяются согласно BGB (гражданский кодекс), WEG (Закон о собственности на жильё), EstG (Закон о налогообложении доходов), PАО (Закон о налогах) и др., поэтому не стоит основывать или планировать свои имущественные сделки на основе советов без подробной консультации с немецким адвокатом.P Согласно EStG например, долгосрочно и постоянно пребыающие в стране иностранные члены семьи,P подлежат неограниченному налогообложению, что отражается так же и в семейном законодательстве, т.е. имущество, сбережения, заработки, пенсия, социальные нужды и родительские права подлежат правовому регулированию немецкого законодательства для любогоP постоянно проживающего здесь иностранца (тем более регулирующего свои отношения брачным договором).

На процедуре нотариального оформления брачного договора нотариус, соблюдая одно из своих обязательств согласно BeurkG (Закона о нотариальном заверении документов) должен был разъяснить сторонам, что договор со всем его содержанием имеет индивидуальный характер и является модификацией общих положений немецких законов об имущественных и гражданских взаимоотношениях.

Уважаемые стороны брачного договора.

Здравствуйте. Я замужем за коренным немцем, я гражданка России, живем в Германии в его собственной квартире. Я имею квартиру в России и сейчас хочу продать и купить в Германии. Будет ли делиться моя квартира при разводе? Мы имеем брачный договор, что наше добрачное имущество раздельно, а то что купим в браке делится пополам, но моя Российская квартира добрачная ?

Участники дискуссии: , , , , , +еще 1

Комментариев нет:

Отправить комментарий